See aer on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Anagramm sortiert (Dänisch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Dänisch", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Konjugierte Form (Dänisch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste (Dänisch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Siehe auch", "orig": "siehe auch", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Dänisch", "lang_code": "da", "pos": "verb", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "ae" } ], "glosses": [ "Präsens des Verbs ae" ], "id": "de-aer-da-verb-m4Nc6Ldd", "tags": [ "present" ] } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "aer" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Anagramm sortiert (Estnisch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Estnisch", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste (Estnisch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv (Estnisch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Siehe auch", "orig": "siehe auch", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "[1] von proto-germanisch *airō", "hyphenation": "aer", "lang": "Estnisch", "lang_code": "et", "pos": "noun", "senses": [ { "examples": [ { "ref": "Titus Maccius Plautus: Comoediae. recognovit brevique adnotatione critica instruxit W. M. Lindsay. Nachdruck der 1. Auflage. Tomus I: Amphitruo, Asinaria, Aulularia, Bacchides, Captivi, Casina, Cistellaria, Curculio, Epidicus, Menaechmi, Mercator, Oxford 1936 (Scriptorum Classicorum Bibliotheca Oxoniensis, Digitalisat) .", "text": "„iubeas una opera me piscari in aere, / venari autem rete iaculo in medio mari.“ (Plaut. Asin. 99–100)" }, { "text": "Omnia possideat, non possidet aëra Minos. (Ovid: Daedalus und Icarus, welche beschließen, durch Fliegen durch die freie Luft zu fliehen)", "translation": "Mag Minos alles besitzen, so besitzt er doch nicht die Luft." } ], "glosses": [ "Paddel, Ruder" ], "id": "de-aer-et-noun-FyM5PBIe", "sense_index": "1" } ], "translations": [ { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "Paddel, Ruder", "sense_index": "1", "word": "Paddel" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "Paddel, Ruder", "sense_index": "1", "word": "paddle" }, { "lang": "Finnisch", "lang_code": "fi", "sense": "Paddel, Ruder", "sense_index": "1", "word": "mela" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "Paddel, Ruder", "sense_index": "1", "word": "pagaie" } ], "word": "aer" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Anagramm sortiert (Irisch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Irisch", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste (Irisch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv (Irisch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Siehe auch", "orig": "siehe auch", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "aerspás" }, { "word": "aerárthach" } ], "etymology_text": "siehe lateinisch", "forms": [ { "form": "aeir", "tags": [ "genitive", "singular" ] } ], "hyphenation": "aer", "lang": "Irisch", "lang_code": "ga", "pos": "noun", "senses": [ { "examples": [ { "ref": "Titus Maccius Plautus: Comoediae. recognovit brevique adnotatione critica instruxit W. M. Lindsay. Nachdruck der 1. Auflage. Tomus I: Amphitruo, Asinaria, Aulularia, Bacchides, Captivi, Casina, Cistellaria, Curculio, Epidicus, Menaechmi, Mercator, Oxford 1936 (Scriptorum Classicorum Bibliotheca Oxoniensis, Digitalisat) .", "text": "„iubeas una opera me piscari in aere, / venari autem rete iaculo in medio mari.“ (Plaut. Asin. 99–100)" }, { "text": "Omnia possideat, non possidet aëra Minos. (Ovid: Daedalus und Icarus, welche beschließen, durch Fliegen durch die freie Luft zu fliehen)", "translation": "Mag Minos alles besitzen, so besitzt er doch nicht die Luft." } ], "glosses": [ "die Luft" ], "id": "de-aer-ga-noun-hXCIMgSW", "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "eːɾʲ" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "aer" } { "antonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "aether" }, { "sense_index": "2", "word": "aqua" }, { "sense_index": "2", "word": "ignis" }, { "sense_index": "2", "word": "terra" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Anagramm sortiert (Latein)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Latein", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste (Latein)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv (Latein)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wartung roter Link la-Substantiv", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Siehe auch", "orig": "siehe auch", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Übersetzungen (Altgriechisch)", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "āerius" }, { "word": "āeroīdēs" } ], "etymology_text": "Entlehnung aus dem altgriechischen ἀήρ (aēr^☆) ^(→ grc)", "forms": [ { "form": "āēr", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "āerēs", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "āera", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "āeris", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "āeros", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "āerum", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "āerī", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "āeribus", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "āerem", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "āera", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "āerēs", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "āera", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "āēr", "raw_tags": [ "Vokativ" ], "tags": [ "singular" ] }, { "form": "āerēs", "raw_tags": [ "Vokativ" ], "tags": [ "plural" ] }, { "form": "āere", "tags": [ "ablative", "singular" ] }, { "form": "āeribus", "tags": [ "ablative", "plural" ] } ], "hyphenation": "a·er", "lang": "Latein", "lang_code": "la", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Klassisches Latein", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Titus Maccius Plautus: Comoediae. recognovit brevique adnotatione critica instruxit W. M. Lindsay. Nachdruck der 1. Auflage. Tomus I: Amphitruo, Asinaria, Aulularia, Bacchides, Captivi, Casina, Cistellaria, Curculio, Epidicus, Menaechmi, Mercator, Oxford 1936 (Scriptorum Classicorum Bibliotheca Oxoniensis, Digitalisat) .", "text": "„iubeas una opera me piscari in aere, / venari autem rete iaculo in medio mari.“ (Plaut. Asin. 99–100)" }, { "text": "Omnia possideat, non possidet aëra Minos. (Ovid: Daedalus und Icarus, welche beschließen, durch Fliegen durch die freie Luft zu fliehen)", "translation": "Mag Minos alles besitzen, so besitzt er doch nicht die Luft." } ], "glosses": [ "die untere Luftschicht, Atmosphäre, die uns umgebende Luft" ], "id": "de-aer-la-noun-i~Y95eXX", "sense_index": "1", "tags": [ "Classical Latin" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Klassisches Latein", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "einer der vier Urstoffe; Luft" ], "id": "de-aer-la-noun-yod1GWOJ", "raw_tags": [ "Philosophie", "Naturphilosophie" ], "sense_index": "2", "tags": [ "Classical Latin" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Klassisches Latein", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Dunst, Nebel, Wolke" ], "id": "de-aer-la-noun-UTXIAmgt", "sense_index": "3", "tags": [ "Classical Latin" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Klassisches Latein", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Duft, Geruch, Witterung" ], "id": "de-aer-la-noun-q5hBc4aG", "sense_index": "4", "tags": [ "Classical Latin" ] } ], "tags": [ "feminine", "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "die untere Luftschicht, Atmosphäre, die uns umgebende Luft", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "Luft" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "die untere Luftschicht, Atmosphäre, die uns umgebende Luft", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "Luftschicht" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "die untere Luftschicht, Atmosphäre, die uns umgebende Luft", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "Atmosphäre" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "Philosophie, Naturphilosophie: einer der vier Urstoffe; Luft", "sense_index": "2", "tags": [ "feminine" ], "word": "Luft" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "Dunst, Nebel, Wolke", "sense_index": "3", "tags": [ "masculine" ], "word": "Nebel" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "Dunst, Nebel, Wolke", "sense_index": "3", "tags": [ "masculine" ], "word": "Dunst" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "Dunst, Nebel, Wolke", "sense_index": "3", "tags": [ "feminine" ], "word": "Wolke" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "Duft, Geruch, Witterung", "sense_index": "4", "tags": [ "masculine" ], "word": "Duft" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "Duft, Geruch, Witterung", "sense_index": "4", "tags": [ "masculine" ], "word": "Geruch" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "Duft, Geruch, Witterung", "sense_index": "4", "tags": [ "masculine" ], "word": "Witterung" } ], "word": "aer" }
{ "categories": [ "Anagramm sortiert (Dänisch)", "Dänisch", "Konjugierte Form (Dänisch)", "Rückläufige Wörterliste (Dänisch)", "siehe auch" ], "lang": "Dänisch", "lang_code": "da", "pos": "verb", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "ae" } ], "glosses": [ "Präsens des Verbs ae" ], "tags": [ "present" ] } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "aer" } { "categories": [ "Anagramm sortiert (Estnisch)", "Estnisch", "Rückläufige Wörterliste (Estnisch)", "Substantiv (Estnisch)", "siehe auch" ], "etymology_text": "[1] von proto-germanisch *airō", "hyphenation": "aer", "lang": "Estnisch", "lang_code": "et", "pos": "noun", "senses": [ { "examples": [ { "ref": "Titus Maccius Plautus: Comoediae. recognovit brevique adnotatione critica instruxit W. M. Lindsay. Nachdruck der 1. Auflage. Tomus I: Amphitruo, Asinaria, Aulularia, Bacchides, Captivi, Casina, Cistellaria, Curculio, Epidicus, Menaechmi, Mercator, Oxford 1936 (Scriptorum Classicorum Bibliotheca Oxoniensis, Digitalisat) .", "text": "„iubeas una opera me piscari in aere, / venari autem rete iaculo in medio mari.“ (Plaut. Asin. 99–100)" }, { "text": "Omnia possideat, non possidet aëra Minos. (Ovid: Daedalus und Icarus, welche beschließen, durch Fliegen durch die freie Luft zu fliehen)", "translation": "Mag Minos alles besitzen, so besitzt er doch nicht die Luft." } ], "glosses": [ "Paddel, Ruder" ], "sense_index": "1" } ], "translations": [ { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "Paddel, Ruder", "sense_index": "1", "word": "Paddel" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "Paddel, Ruder", "sense_index": "1", "word": "paddle" }, { "lang": "Finnisch", "lang_code": "fi", "sense": "Paddel, Ruder", "sense_index": "1", "word": "mela" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "Paddel, Ruder", "sense_index": "1", "word": "pagaie" } ], "word": "aer" } { "categories": [ "Anagramm sortiert (Irisch)", "Irisch", "Rückläufige Wörterliste (Irisch)", "Substantiv (Irisch)", "siehe auch" ], "derived": [ { "word": "aerspás" }, { "word": "aerárthach" } ], "etymology_text": "siehe lateinisch", "forms": [ { "form": "aeir", "tags": [ "genitive", "singular" ] } ], "hyphenation": "aer", "lang": "Irisch", "lang_code": "ga", "pos": "noun", "senses": [ { "examples": [ { "ref": "Titus Maccius Plautus: Comoediae. recognovit brevique adnotatione critica instruxit W. M. Lindsay. Nachdruck der 1. Auflage. Tomus I: Amphitruo, Asinaria, Aulularia, Bacchides, Captivi, Casina, Cistellaria, Curculio, Epidicus, Menaechmi, Mercator, Oxford 1936 (Scriptorum Classicorum Bibliotheca Oxoniensis, Digitalisat) .", "text": "„iubeas una opera me piscari in aere, / venari autem rete iaculo in medio mari.“ (Plaut. Asin. 99–100)" }, { "text": "Omnia possideat, non possidet aëra Minos. (Ovid: Daedalus und Icarus, welche beschließen, durch Fliegen durch die freie Luft zu fliehen)", "translation": "Mag Minos alles besitzen, so besitzt er doch nicht die Luft." } ], "glosses": [ "die Luft" ], "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "eːɾʲ" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "aer" } { "antonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "aether" }, { "sense_index": "2", "word": "aqua" }, { "sense_index": "2", "word": "ignis" }, { "sense_index": "2", "word": "terra" } ], "categories": [ "Anagramm sortiert (Latein)", "Latein", "Rückläufige Wörterliste (Latein)", "Substantiv (Latein)", "Wartung roter Link la-Substantiv", "siehe auch", "Übersetzungen (Altgriechisch)" ], "derived": [ { "word": "āerius" }, { "word": "āeroīdēs" } ], "etymology_text": "Entlehnung aus dem altgriechischen ἀήρ (aēr^☆) ^(→ grc)", "forms": [ { "form": "āēr", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "āerēs", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "āera", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "āeris", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "āeros", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "āerum", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "āerī", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "āeribus", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "āerem", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "āera", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "āerēs", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "āera", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "āēr", "raw_tags": [ "Vokativ" ], "tags": [ "singular" ] }, { "form": "āerēs", "raw_tags": [ "Vokativ" ], "tags": [ "plural" ] }, { "form": "āere", "tags": [ "ablative", "singular" ] }, { "form": "āeribus", "tags": [ "ablative", "plural" ] } ], "hyphenation": "a·er", "lang": "Latein", "lang_code": "la", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Klassisches Latein" ], "examples": [ { "ref": "Titus Maccius Plautus: Comoediae. recognovit brevique adnotatione critica instruxit W. M. Lindsay. Nachdruck der 1. Auflage. Tomus I: Amphitruo, Asinaria, Aulularia, Bacchides, Captivi, Casina, Cistellaria, Curculio, Epidicus, Menaechmi, Mercator, Oxford 1936 (Scriptorum Classicorum Bibliotheca Oxoniensis, Digitalisat) .", "text": "„iubeas una opera me piscari in aere, / venari autem rete iaculo in medio mari.“ (Plaut. Asin. 99–100)" }, { "text": "Omnia possideat, non possidet aëra Minos. (Ovid: Daedalus und Icarus, welche beschließen, durch Fliegen durch die freie Luft zu fliehen)", "translation": "Mag Minos alles besitzen, so besitzt er doch nicht die Luft." } ], "glosses": [ "die untere Luftschicht, Atmosphäre, die uns umgebende Luft" ], "sense_index": "1", "tags": [ "Classical Latin" ] }, { "categories": [ "Klassisches Latein" ], "glosses": [ "einer der vier Urstoffe; Luft" ], "raw_tags": [ "Philosophie", "Naturphilosophie" ], "sense_index": "2", "tags": [ "Classical Latin" ] }, { "categories": [ "Klassisches Latein" ], "glosses": [ "Dunst, Nebel, Wolke" ], "sense_index": "3", "tags": [ "Classical Latin" ] }, { "categories": [ "Klassisches Latein" ], "glosses": [ "Duft, Geruch, Witterung" ], "sense_index": "4", "tags": [ "Classical Latin" ] } ], "tags": [ "feminine", "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "die untere Luftschicht, Atmosphäre, die uns umgebende Luft", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "Luft" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "die untere Luftschicht, Atmosphäre, die uns umgebende Luft", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "Luftschicht" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "die untere Luftschicht, Atmosphäre, die uns umgebende Luft", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "Atmosphäre" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "Philosophie, Naturphilosophie: einer der vier Urstoffe; Luft", "sense_index": "2", "tags": [ "feminine" ], "word": "Luft" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "Dunst, Nebel, Wolke", "sense_index": "3", "tags": [ "masculine" ], "word": "Nebel" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "Dunst, Nebel, Wolke", "sense_index": "3", "tags": [ "masculine" ], "word": "Dunst" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "Dunst, Nebel, Wolke", "sense_index": "3", "tags": [ "feminine" ], "word": "Wolke" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "Duft, Geruch, Witterung", "sense_index": "4", "tags": [ "masculine" ], "word": "Duft" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "Duft, Geruch, Witterung", "sense_index": "4", "tags": [ "masculine" ], "word": "Geruch" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "Duft, Geruch, Witterung", "sense_index": "4", "tags": [ "masculine" ], "word": "Witterung" } ], "word": "aer" }
Download raw JSONL data for aer meaning in All languages combined (7.2kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-17 from the dewiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (e4a2c88 and 4230888). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.